Easton's 1897 Bible Dictionary - Y



Choose A Letter Below To Go To A Different Definitions Section :

A . . . B . . . C . . . D . . . E . . . F . . . G . . . H . . . I . . . J . . . K . . . L . . . M

N . . . O . . . P . . . Q . . . R . . . S . . . T . . . U . . . V . . . W . . . X . . . Y . . . Z



Or Select A Letter Below To Go To Another Phrase List :

A . . . B . . . C . . . D . . . E . . . F . . . G . . . H . . . I . . . J . . . K . . . L . . . M

N . . . O . . . P . . . Q . . . R . . . S . . . T . . . U . . . V . . . W . . . X . . . Y . . . Z


Yarn


Found only in 1Ki 10:28 2Ch 1:16 - The Heb. word mikveh, i.e., "a
stringing together," so rendered, rather signifies a host, or
company, or a string of horses. The Authorized Version has: "And
Solomon had horses brought out of Egypt, and linen yarn: the king's
merchants received the linen yarn at a price;" but the Revised
Version correctly renders: "And the horses which Solomon had were
brought out of Egypt; the king's merchants received them in droves,
each drove at a price."


Year


Heb. shanah, meaning "repetition" or "revolution" Gen 1:14 5:3 - Among
the ancient Egyptians the year consisted of twelve months of thirty
days each, with five days added to make it a complete revolution of
the earth round the sun. The Jews reckoned the year in two ways,
1. according to a sacred calendar, in which the year began about
the time of the vernal equinox, with the month Abib; and
2. according to a civil calendar, in which the year began about the
time of the autumnal equinox, with the month Nisan. The month
Tisri is now the beginning of the Jewish year.


Yeshebi


The Hebrew word rendered "inhabitants" in Jos 17:7 - but probably
rather the name of the village Yeshepheh, probably Yassuf, 8 miles
south of Shechem.


Yoke


1. Fitted on the neck of oxen for the purpose of binding to them
the traces by which they might draw the plough, etc. Num 19:2.
Deu 21:3 - It was a curved piece of wood called - 'ol -.
2. In Jer 27:2 28:10,12 - the word in the Authorized Version
rendered "yoke" is - motah -, which properly means a "staff," or
as in the Revised Version, "bar." These words in the Hebrew are
both used figuratively of severe bondage, or affliction, or
subjection Lev 26:13 1Ki 12:4 Isa 47:6 La 1:14 3:27 - In the New
Testament the word "yoke" is also used to denote servitude
Mat 11:29-30 Act 15:10 Gal 5:1.
3. In 1Sa 11:7 1Ki 19:21 Job 1:3 - the word thus translated is
- tzemed -, which signifies a pair, two oxen yoked or coupled
together, and hence in 1Sa 14:14 - it represents as much land as
a yoke of oxen could plough in a day, like the Latin - jugum -. In
Isa 5:10 - this word in the plural is translated "acres."


Yoke-fellow


Php 4:3 - one of the apostle's fellow-labourers. Some have conjectured
that Epaphroditus is meant. Wyckliffe renders the phrase "the german
felowe", i.e., "thee, germane [=genuine] comrade."


Choose A Letter Below To Go To A Different Definitions Section :

A . . . B . . . C . . . D . . . E . . . F . . . G . . . H . . . I . . . J . . . K . . . L . . . M

N . . . O . . . P . . . Q . . . R . . . S . . . T . . . U . . . V . . . W . . . X . . . Y . . . Z



Or Select A Letter Below To Go To Another Phrase List :

A . . . B . . . C . . . D . . . E . . . F . . . G . . . H . . . I . . . J . . . K . . . L . . . M

N . . . O . . . P . . . Q . . . R . . . S . . . T . . . U . . . V . . . W . . . X . . . Y . . . Z


Divider

Back To Bible Study Tools Index

Back To Endtime Prophecy Net Home Page

Divider